Có tích mới dịch nên tuồng

Direct English translation

Only when there is a plot can a play be performed.

Equivalent English version

You can't make bricks without straw

Giải thích tiếng Việt
Muốn dựng nên một việc, nhất là việc kể chuyện hay trình diễn, trước hết phải cốt truyện, tư liệu hoặc cái nền làm căn cứ. Câu này nhấn mạnh vai trò của cái gốc, nguyên liệu thì mới triển khai làm nên kết quả.
English explanation
To make something happen, especially to develop a story or performance, one must first have the core material or basis. It emphasizes that results can only be produced when there is something fundamental to build from.